Bunyi hadits ini adalah :
الدنيا جيفة وطلابها كلاب
Artinya : Dunia adalah bangkai, penuntutnya anjing.
Dalam
kitab Kasyf al-Khufa’ wa Muziil al-Ilbas disebutkan, al-Shighany mengatakan, “Hadits
ini maudhu’.” Pengarangnya (al-‘Ajluny) mengatakan : “Meskipun maknanya shahih,
tetapi ia bukan hadits.” Al-Najm mengatakan : “Dengan lafazh ini, bukanlah
hadits marfu’.”[1]
Namun
Abu al-Syaikh dalam tafsirnya dari ‘Ali secara mauquf meriwayatkan :
الدنيا جيفة فمن أرادها فليصبر على
مخالطة الكلاب
Artinya : Dunia adala bangkai, maka barangsiapa yang menghendakinya,
maka hendaknya bersabar bergaul dengan anjing.[2]
Perkataan
Ali bin Abi Thalib di atas juga diriwayat oleh Abu Na’im dari Yusuf bin Asbaath.
Namun Ibnu Syaibah telah meriwayat hadits ini secara marfu’. [3]
[1]
Al-Muhaddits
al-‘Ajluny, Kasyf al-Khufa’ wa Muziil al-ilbas, Juz. I, Hal. 409,
No. hadits : 1313
[2]
Al-Suyuthi, Durar
al-Muntastsirah fi al-Ahadits al-Musytahirah, Dicetak pada hamisy al-Fatawa
al-Haditsiyah, Darul Fikri, Beirut, Hal. 160
[3]
Al-Muhaddits
al-‘Ajluny, Kasyf al-Khufa’ wa Muziil al-ilbas, Juz. I, Hal. 409,
No. hadits : 1313
Tidak ada komentar:
Posting Komentar